Примеры использования: sera

Più o meno ogni sera.
- Почти каждый вечер.
Abbiamo finito di esaminare le PET di ieri sera.
Мы закончили анализ данных томографии с прошлой ночи.
- Buona sera, signore.
Добрый вечер, сэр.
Quella sera, Brokeback e io abbiamo banchettato con manzo e scoiattolo.
В ту ночь Горбатый и я наслаждались говядиной и белкой.
E adesso la terza sera.
Итак, третий вечер.
Non e' una strada in cui vorresti camminare da solo la sera, no?
Нет улицы, по которой можно пройтись ночью, да?
Piu' tardi, quella sera...
Позднее этим вечером...
Perche' il sensitivo era qui la sera in cui e' scomparso Abel?
Почему ее экстрасенс был здесь в ночь исчезновения Эйбла?
Se non trova quelle tracce prima di sera non ci riuscirà mai.
Если он не найдет следы от шин до заката, то никогда уже не найдет.
Spiegherebbe quello che ha visto Aria ieri sera nascosto nell'ombra.
Это бы объяснило прячущегося в тени человека, которого вчера видела Ария.
E se non parlo direttamente col presidente prima che faccia sera, la bomba esplodera'!
Если я не поговорю напрямую с президентом до заката - бомба рванет!
Dov'eri ieri sera, diciamo verso le dieci?
Где ты был вчера в десять вечера?
Colui che perde brucerà prima di sera.
Проигравший сгорит до заката.
Grazie... per avermi aiutato con A.B. ieri sera.
Спасибо, что помог мне вчера с ЭйБи.
Facemmo passare mattino e sera aspettando gli eventi.
Встречая рассветы и провожая закаты, мы прислушивались, ожидая, что произойдёт.
Ieri sera aveva paura di far entrare Skander a casa sua.
Вчера вы боялись взять его в свой дом.