Примеры использования: se non
- все
- если не
- если
- не
- если бы не
- если я
- я не
- прочие переводы
Se non le spiace, consigliere Milton, dobbiamo solo dare un'occhiata al banchetto.
Если не возражаете, советник Милтон, мы бы хотели обыскать этот стенд.
Se non conoscessimo il numero delle onde che si ifrangono la piattaforma non starebbe in piedi
Не зная, сколько волн выдержит вышка, нельзя её построить.
La Repubblica avrebbe dovuto sopportare un piu' grande affronto se non avessi portato a termine il mio compito.
In un altro momento... se non ci restavi secco per lo sparo, poi ci pensava Limehouse a farti fuori.
Se non sbaglio, l'impronta presa dalla sigaretta sta per dare risultati.
Если я прав, мой отпечаток с сигареты вот-вот пробьют.
Dopotutto, a cosa serve la commissione urbanistica, se non ad evitare inadeguati sviluppi?
Ora, se non subentreranno intoppi, il colonnello Baird... sara' la prima a tornare.
Se non tosse per te... la mia lingua sarebbe appesa nella stane'a dei trotei di Canelli.
Если бы не ты мой язык уже висел бы на стене трофеев Канелли.
Se non mi piace quello che sento, affettagli la faccia come un prosciutto.
Мне не нравится, что я слышу, нарежь ему рожу.
Ma se non ti fidi scordati di prendere Haha o Zio Bill.
Если ты всё еще думаешь, что я с тобой играю... тогда можешь забыть о том, чтобы повязать Хаха или Дядю Билла!
Ho temuto che qualcuno nato da questioni cosi' oscure mi avrebbe consumato se non fossi stato attento.
Sentivo, comunque, che non avrei cacciato via le maestranze se non mi fossi trasferito.
Se non dovessi avere dei riguardi verso la principessa, avrei allontanato Manuela oggi stesso dal nostro istituto.
Если бы не визит Ее Высочества, я бы исключила Мануэлу сегодня же