Примеры использования: ruggine

Ha fatto la ruggine.
Там появилась ржавчина.
La ruggine è il cancro di una barca, Ross.
Ржавчина это рак яхты, Росс.
Il nostro mondo è ruggine, la nostra aria è smog dei motori.
Наш мир — ржавчина, наш воздух — выхлопные газы.
- A parte la ruggine, ovviamente.
- За исключением ржавчины конечно.
Pero' mi piaceva quel gusto di ruggine.
В смысле, я типа люблю вкус ржавчины.
Ho sempre pensato che il caffe' di Scossetta sapesse un po' di ruggine.
Я всегда думал, что кофе Шоковой по вкусу больше похоже на ржавчину.
- Guarda quanta ruggine!
-Посмотри на эту пятичасовую ржавчину.
Che e' ricoperta di ruggine, parte della quale sembra sia finita sulla vittima.
- Который покрыт ржавчиной и части которого, похоже, попали в жертву.
E' solo acqua con ruggine, vero?
Это же просто ржавая вода, да?
Sai, tipo, vernice color ruggine, o legno.
Это как краска ржавого цвета или цвета дерева.
Grazie alla pioggia di ruggine nella doccia.
Утром у меня был ржавый душ.
Penso mi abbia fatto una pioggia di ruggine.
По-моему она устроила мне ржавый душ.
E con le macchie di ruggine sul soffitto.
И на потолке появились ржавые коричневые разводы.
Ruggine, muffa.
Ржавчина, плесень.
La macchina e' lavata, perfettamente pulita all'interno, la vernice non ha crepe o ruggine.
Машина вымыта, внутри чисто, нет отхождения краски или ржавчины.
Come... della ruggine che corrisponda a quella sulla vittima?
Типа ржавчины, которая бы совпадала с ржавчиной, найденной на теле жертвы?