Примеры использования: rivedere

Se succede di nuovo, potremmo dover rivedere la nostra politica sul tronco encefalico.
Если такое повторится, придётся пересмотреть политику обращения со стволом мозга.
E agli studenti e' permesso di rivedere il loro lavoro, percio'...
И ученикам можно перечитывать работы, так что, если там что-то стерто...
Speravo di rivedere nostro padre.
Я надеялся увидеть там отца.
Voglio rivedere Meisner.
Я хочу снова увидеть Майснера.
Chi dice che ti voglio rivedere?
А кто сказал, что я хочу вас снова видеть?
Ma bisogna rivedere la forma.
Как только мы пересмотрим некоторые формулировки.
Signora Stalker, piacere di rivederla.
Миссис Стокер, рад вас видеть.
Quando rivedrai Martha?
Тогда ты встречаешься с Мартой?
Credevo dovessimo rivedere l'agenda di domani del Municipio... e decidere cosa cancellare.
Я думал мы проверяем расписание администрации города на завтра, что-бы понять что отменить.
E' una gioia rivederti, Bass.
Удовольствие видеть тебя, Басс.
Sei disposto a rivedere mio padre?
Ты сможешь встретиться с моим отцом?
Dobbiamo rivedere tutte le dichiarazioni.
Нам нужно просмотреть все показания.
Quando rivedrai Beaumont?
Когда вы увидитесь с Бомоном?
È da due mesi che rivedo questa ricerca e non sono ancora vicina a una risposta.
Я всё проверяю эти данные на протяжении двух месяцев, и ни на шаг не приблизилась к ответу.
Sei felice di rivedere Bram e Gracie?
Не терпится увидеть Брэма и Грейси?
Vuoi rivedere i tuoi fratelli?
Хочешь снова увидеть своих братьев?