Примеры использования: ristretto

Barbari arcigni, barbuti e puzzolenti che navigano attraverso il Mare Ristretto e ci rapiscono dai nostri letti.
Угрюмые, бородатые, вонючие варвары, которые переплывут Узкое море и украдут нас, пока мы спим.
Ci sono edifici vecchi e facilmente infiammabili in uno spazio ristretto.
У нас ветхое здание из горючих материалов и очень тесная застройка.
Alcune unita' di rinforzo, dobbiamo controllare un perimetro di un miglio e poi cominciare a restringerlo.
Всем свободным группам организовать окружение в одну милю и начать сжимать кольцо.
Non provare di restringere me, zingara.
Не уменьшай мне, цыганка.
Questa fantasia... e' stata inventata dalla sua mente ristretta.
Эта фантазия была помещена в ваш ограниченный ум.
Vado a restringere la lista dei sospettati.
Я пойду сужать список подозреваемых.
Il che restringe il cerchio a, quante, 150 persone?
Это сокращает число подозреваемых до, скольки - 150 человек?
La tua visione ristretta, la testarda determinazione cominciano ad essere d'intralcio.
А твой узкий кругозор и упрямая настырность препятствуют этому.
- E' un uomo dalle vedute molto ristrette.
Вы очень ограниченный человек, не так ли?
Sto ancora cercando di restringere il campo.
Сужаю список.
Questo dovrebbe restringere il campo.
Это сокращает список возможных заболеваний.
- Il cerchio doveva essere ristretto.
Я держал это в узком кругу..
La casa e' un ambiente parecchio ristretto.
У нас тесный дом.
Le onde magnetiche restringono le molecole di silicone.
Магнитные волны сжимают силиконовые молекулы.
- Se avessi un solo desiderio, sarebbe restringervi tutti con un raggio restringente e portarvi a casa con noi nella mia tasca.
Если бы у меня было только одно желание, я бы уменьшила вас всех уменьшающим лучом и привезла домой в сумочке.
E' un ambiente ristretto.
Это очень тесный мирок.