Примеры использования: reso
- все
- делать
- воздать
- оказывать
- работать
- отдавать
- передать
- выражать
- превращать
- возвращать
- вернуть
- сделать
- понимаете
- прочие переводы
Tu hai il dono di rendere felici le persone...
L'eredita' rende cosi' una donna.
O per rendere omaggio.
Non hai mai reso note le sue volonta', in un senso o nell'altro?
Adesso torni li' dentro e gli dici che gli rendi la spada, altrimenti sei fuori dal gruppo di studio.
Klaus ha trovato un modo per rendere i lupi mannari letali, in ogni momento.
- Rendere le cose normali.
Stai rendendo un grande servizio agli Stati Uniti.
Dobbiamo rendere grazie.
Sei qui per far rendere al meglio i miei dipendenti.
Non si puo' rendere un tono di voce per iscritto.
Rendere le persone maledetti droni!
Превращает людей в чёртовых дронов!
Per me ora la fortuna ha ripreso a girare e sono tornato in attivo, quindi mi è parso giusto rendere i soldi.
Ti rendi conto che "questo Ahmed" potrebbe essere innocente?
Siamo qui riuniti oggi per rendere grazie... e per celebrare uno dei momenti più importanti della vita.
Сегодня мы собрались, чтобы воздать благодарность и отпраздновать одно из самых прекрасных событий в жизни.
Non rende al meglio sotto pressione.