Примеры использования: quadro

Il quadro non cambia.
Эта картина не меняется.
Questo e' il materiale grezzo del quadro della vita che dipingero' con le parole.
Это сырье для изображения жизни и я собираюсь рисовать словами.
Sapete, in tutti questi anni in cui vi ho seguito con la macchina fotografica... mi sembra quasi di essere entrato anch'io nel quadro familiare.
Знаете, все эти годы я следил за вами, ребята, с камерой, а сейчас у меня такое чувство, словно я зашёл в кадр.
Ho rotto il quadro elettrico.
я вырубил щиток.
E' un quadrante per il reset.
Это пульт сброса.
La dose consigliata e' di 25 milligrammi per metro quadro.
Рекомендованная доза - 25 миллиграммов на квадратный метр.
Dei quadri che raffigurano tutte le cose orribili che la mia famiglia ha sempre fatto.
Изображения всех ужасных вещей, которые когда-либо делала моя семья.
Parece che dubita su se deve uscire del ultimo quadro del suo film .
Он как будто сомневается, уйти ли из последнего кадра своего последнего фильма.
Rembrandt usava piombo e olio di quercia velenosa per trattare i quadri.
Рембрандт для обработки холстов использовал свинец и масло сумаха ядовитого.
Non è fantastico come una cornice riesca a valorizzare un quadro già fantastico di suo?
Разве это не удивительно, как рамка может облагораживать уже великое искусство?
Hai visto cos'ha fatto al quadro di distribuzione?
Видал, что он со щитом сделал?
Puoi collegarla a un quadro luci?
Можешь присоединить это к панели света?
Ma per quel che riguarda la mia proprietà, 1750 al metro quadro, è un pò poco.
Но 175 за квадрат для такого места маловато.
- Cosa le comunica quel quadro?
- О чем эта картина говорит вам?
Quadro, un altro quadro e niente di niente.
Рамка, рамка, пусто.
Dove chiedere cos'è successo all'ago del quadrante dell'ascensore.
Надо узнать, что случилось с пультом от лифта.