Примеры использования: pulito

Sei pulito adesso?
А сейчас ты чист?
È piuttosto pulito.
Довольно чисто.
- O uno molto pulito.
- Или на опрятный костюм.
Ma giochiamo pulito, ok?
Пусть она будет честной, хорошо?
La moglie assicura di pulire tutto con cura per la sicurezza del marito.
Жена сказала что она уверена,что вычистила дом ради безопасности мужа.
Che tipo di prodotti per pulire usate?
Какими чистящими средствами вы пользуетесь?
Solo un altra stanza che mi tocca pulire adesso.
Но определенно еще одна, в которой придется убирать.
Portano le mazze, puliscono le palle, irrigano il campo...
Они подносят биты, полируют мячи, поливают газоны.
Il posto era pulito.
Квартира была пустая.
E' molto pulito, troppo pulito.
Здесь все очень аккуратно, слишком аккуратно.
Un passaggio niente male, molto pulito.
Четко и аккуратно проходим здесь.
Devo riconoscertelo, Ford, sai davvero come pulire il tuo...
Жму тебе руку, Форд, ты умеешь очистить свой...
Caduto da quel cavolo di scala mentre pulivo la grondaia.
Упал с проклятой лестницы, прочищая проклятую канаву.
Pulire il prato davanti!
Почистите там газон!
Dovevo pulire il suo computer.
Нужно было стереть его компьютер.
Mi ripeteresti perche' mi stai pulendo la stanza con una roba cancerogena al limone?
Объясни мне ещё раз, почему ты обрабатываешь мою комнату этой канцерогенной химией с запахом лимона?