Примеры использования: proseguire

Abbiamo tirato avanti per un po', ma alla fine l'ho smontato e ho usato la sua fonte di energia per proseguire la missione.
Я пытался починить его, но в конце концов я разобрал его и использовал его источник питания, чтобы продолжить миссию.
Le umiliazioni proseguirono.
Моя деградация продолжается
Premere invio per proseguire.
Чтобы продолжить нажмите ввод
Prosegui dritto.
Идите прямо.
Proseguiremo le ricerche.
Mi scusi ma devo proseguire il mio giro.
Извините, я продолжу обход.
Proseguiamo come da programma.
Идём по плану.
Poi la vita prosegue.
А затем жизнь продолжается.
E' troppo buio per proseguire.
Слишком стемнело, чтобы продолжать путь.
Dovete proseguire da soli.
Вы должны идти одни.
La mia spirale negativa prosegui'.
Мой спуск по спирали продолжается
Ok, possiamo proseguire questa conversazione nel bagno?
Так, давай продолжим наш разговор... в уборной.
Voi due proseguite.
Вы двое идите.
Ma la vita prosegui'
Но жизнь продолжалась.
-Bene, allora possiamo proseguire con la foratura.
-Хорошо, тогда мы сможем продолжить бурение.
Magari dopo lo spettacolo, potremmo proseguire la visita al piano superiore.
Возможно, после шоу, мы продолжим этот тур наверху?