Примеры использования: prestissimo

Va bene, a presto.
Ладно, до скорого.
Sto pensando che il signor Presto potrebbe non essere cosi' cooperativo.
Мне кажется, что мистер Престо какой-то не кооперативный.
Ben presto, i miei colleghi superarono gli australiani.
Довольно быстро мои коллеги догнали Коал...
Presto, quasi ogni struzzo si trova con un passeggero.
Вскоре почти у каждого страуса есть пассажир.
A presto, allora.
- До скорой встречи.
Non ho dubbi che Rasheed si mettera' presto in contatto.
Я не сомневаюсь, что Рашид скоро свяжется.
Quindi ha iniziato presto con le punte?
Так что, она рано встала на пуанты?
Per ogni evenienza, Fiona vi presta questa.
На всякий случай, одолжил его у Фи.
Le voci si spargono presto a Vienna.
Быстрые в Вене слухи.
Regina tornerà presto con Emma.
Регина скоро вернется с Эммой.
Mi sono svegliato presto... verso le 5.
Эм... встал рано, в 5 утра.
- Hammond, mi presti i cavi?
- Хаммонд, можно одолжить провода зажигания?
Rimani immobile e presto sara' tutto finito.
Просто не сопротивляетесь, и это будет по-быстрому!
Presto Brian, alla macchina del tempo!
Брайан, быстро в машину времени!
Il fuoco verra' presto estinto da quegli occhi ribelli.
Вскоре огонь померкнет в мятежных глазах.
Emetteranno presto la sentenza.
Приговор будет быстрым.