Примеры использования: piega
- все
- складка
- сгиб
- изгиб
- загиб
- направление
- оборот
- согнуть
- гнуть
- изгибать
- складывать
- сложить
- загнуть
- наклонись
- прочие переводы
Guardiamo anche in questa piega, ecco qua, 18 milioni e due, tre...
Quella e' una piega.
Non mi piace la piega che sta prendendo questa conversazione.
Piegare i cieli...
Согну небо...
Ne ci e' dato di domare il fiume, ma possiamo... piegarlo al nostro volere e arginarlo per i nostri scopi.
Мы не можем победить реки, но мы можем изгибать их по своему желанию и делать плотины для своих задач.
Hai intenzione di finire di piegare il bucato?
Girati e piegati.
E in più, in quella tela... le pieghe hanno un'angolazione opposta ai bordi.
Non esageriamo con le pieghe.
Così come la piega nella pagina del Marocco e la macchia di caffè sul timbro tedesco.
Tutto questo ha preso una piega inaspettata.
Come posso riuscirci mentre ti guardo fallire totalmente nel piegare il metallo?
Piegare un lenzuolo in mutande è comunque da pazzi.
Складывать простынь в одних трусах тоже вполне себе безумство.
Adesso lo piego io!
Procederei con un'incisione periareolare per preservare la piega inframammaria.
Sei arrabbiato per la piega?