Примеры использования: paura

Paura dell'ignoto.
Страх перед неизвестностью.
Perche' le ho mostrato una parziale espressione di paura.
Это потому что я показал вам микровыражение испуга.
La squadra fucilieri ha paura di un uomo disarmato?
Расстрельная команда боится безоружного?
Dove non c'è paura di impegnarsi.
Где нет боязни сближения.
Adesso ha paura di Alison e Lesli Stone.
Она боится Элисон и Лесли Стоун
Averne paura non ne prova l'inesistenza.
Боязнь верить не делает это ложью.
Questo tipo, non ha paura di nulla.
Этот парень, он ничего не боится.
Pressoche' tutte le specie nell'universo... hanno un'irrazionale paura del buio.
Практически у каждой расы Вселенной есть иррациональная боязнь темноты.
Tu hai paura di impegnarti.
В твоём случае - это боязнь сближения.
Sono così giganteschi, c'è da aver paura.
Его огромные просторы вызывают трепет.
Usate questa paura.
Воспользуйтесь его страхом.
Rumore, paura, libero.
Шум, испуг, свобода.
Sudore e paura.
Пот и страх!
Non puoi fingere paura in quel modo.
Такой испуг сложно изобразить.
Abbiate meno paura.
Меньше страха.
E' possibile morire di paura?
Возможно ли умереть от испуга?