Примеры использования: pasti
- все
- трапеза
- обед
- еда
- пища
- принятие пищи
- прочие переводы
E poi ha pulito alla fine del pasto.
E allora perche' hai bisogno di un pasto gratis?
Tra qualche giorno, quando si sentirà in grado... magari vorrà unirsi a noi in preghiera, o durante i pasti.
Через несколько дней, когда вы будете в состоянии, вы можете присоединиться к нам во время молитв или принятия пищи.
Intendi il pasto di stasera?
Quel tizio ha avuto un fantastico ultimo pasto.
Una al giorno durante il pasto.
Одну таблетку в день во время еды
Lo riportiamo a casa, un bel bagno caldo, un buon pasto...
E' il pasto piu' importante della giornata.
Un pasto gratis!
Tutto quel che serve è un bel pasto, una tazza di tè, e di smettere di parlare, e....
A giudicare dall'uso di detriti per coprire i resti tra un pasto e l'altro, direi che la vittima e' qui da almeno sei ore.
Учитывая использование мусора для защиты останков в перерыве между трапезами, наша жертва провела здесь по меньшей мере 6 часов.
Hanno bisogno di un vero pasto.
Posso mettere qui il suo pasto?
Perdonate se interrompo il vostro pasto.
E' il cazzo di pasto piu' importante della cazzo di giornata giusto?
Il tuo primo pasto da vampiro.