Примеры использования: oca

Per programmare il futuro corso dell'intelligence della nostra nazione e per uccidere qualche oca.
Для того, чтобы определить будущее нашей национальной безопасности и подстрелить пару гусей.
Un oca morta
Дохлый гусь.
Oca, rispondi.
Гусь, ты слышишь?
E va bene, e' la nostra oca.
Да, хорошо, это гусь.
L' oca si chiama Lisa.
Гуся зовут Лиза.
Non voglio mangiare la mia oca.
Я не хочу есть моего гуся.
...magari cattura qualche oca.
...мы можем найти гусей.
Presto, vi prego, signor Oca!
Быстрее, прошу вас, мистер Гусь!
Sei mamma oca?
Вы Матушка-гусыня?
Nessuna oca.
- Мы свободны от гусынь.
Il Trattato di Mamma Oca del 1918.
Договор с матерью-гусыней от 1918 года.
- Quindi... ci restano "Il Trattato di Mamma Oca"... del 1918.
Так, у нас остается сделка с матушкой гусыней 1918 года.
Ogni volta che la perdo, diventa davvero un'oca brontolona.
Да, в общем, каждый раз, когда я теряю кольцо, она становится такой сварливой гусыней.
Ma sembro un'oca con la corona!
Но я выгляжу как гусыня одевшая корону.
Qui è dove catturiamo i peggiori abbracciatori e oche giulive che ci siano.
Здесь мы ловим глупых гусынь и худших любителей обнимашек.
- Sei un'oca?
- Ах ты гусыня!