Примеры использования: novella

Novella dice che dobbiamo parlare con te.
Новелла сказала, мы должны обсудить это с тобой
L'ultima volta mi hai detto che l'arrivo della lieta novella era imminente.
В прошлый раз вы обещали хорошую новость.
Gob condivise questa lieta novella a una riunione di famiglia.
Джоб поделился счастливой новостью на семейном совете.
Ho sentito la buona novella, Liz.
До меня дошли изумительные новости!
Mi assicurero' di riferirle la lieta novella.
Прослежу, чтобы эта хорошая новость была доставлена.
- Tempo fa ho scritto una novella.
- (линда) Я однажды написала повесть.
La smetti di prendere in giro il nostro novello ostetrico?
Не надо смеяться над акушерством.
- Non puoi paragonarlo a un novello.
Вино моложе просто невозможно пить.
Per il momento, direi delle lunghe novelle.
Сейчас я подумываю о длинной повести.
Anche se a quanto pare, ora dovrà essere una novella.
Хотя, теперь оказывается, что это будет лишь новелла.
È solo una novella.
Это же просто новелла.
Penso che questo libro sia una novella.
Думаю, его книга - новелла.
Le mie storie sono più un racconto della buonanotte... in confronto alle tue novelle epiche.
Мои истории больше похожи на сказки перед сном, по сравнению с твоими эпическими новеллами.
Ci dovevano proprio assegnare un ufficiale di collegamento novello?
К нам приставлен офицер-первогодок.
Me le ricordo come due settimane di vino novello e torta di cioccolato.
Я вспоминаю её как две недели молодого вина и шоколадных пирожных.
Il signor Novello.
Только подумай, он спит совсем рядом.