Примеры использования: lega

E' piu' adatta una lega d'argento, ottimo conduttore e resistente alla corrosione.
Сплав с серебром обладает лучшей проводимостью и не окисляется.
Sono migliaia di leghe sotto i mari.
Они в тысячах льё под водой.
Legare Chuckie con dell'esplosivo e tirarlo giù dal tetto.
Привяжем к Чаки немного взрывчатки и сбросим его с крыши.
Mi e' servita un'ora per legare questo.
Я потратил целый час, чтобы завязать ее.
Lega di stella nana?
Сплав из карликовой звезды?
Tre leghe?
Три лье?
Non so dove legare l'aquilone... e ho dimenticato la sciarpa.
Некуда привязать моего змея... и я забыл свой шарф.
Sarebbe incapace di legare male un nodo.
Он просто не сможет завязать небрежный узел.
Perche' ti interessa tanto questa lega di basket?
А с чего это ты так увлёкся баскетбольной лигой?
Io sono il presidente del supremo consiglio della lega.
Я - председатель Верховного Совета союза.
Se crede sia saggio legare le mani del Presidente pubblicamente...
Если думаете, что разумно связывать руки президенту так публично...
L'amore e' cio' che lega due persone!
Любовь, это то, что соединяет двух людей!
Ho sentito che la gente impazzisce per la tua lega.
Я слышал, люди в восторге от твоей лиги.
Ora, mi parli di questa Lega per i Diritti degli Animali.
Этот союз по защите животных, расскажите мне о нем.
Abbiamo niente che possa legare Tibbs alla vittima?
У нас есть что-нибудь связывающее Тиббса и неизвестного из переулка?
E' lega di stella nana.
Это сплав из карликовой звезды.