Примеры использования: lasci
- все
- оставить
- покинуть
- уйти
- позволять
- допускать
- отпускать
- выпускать
- бросить
- прекращать
- забыть
- пустить
- предоставить
- сойти
- доверять
- давать возможность
- дать
- прочие переводы
Vuole lasciare morire Gail in un letto di sopra?
Оставить Гейл умирать в койке наверху?
Come ti permetti di lasciare ...
Non è giusto lasciare che cose come i soldi, come...
Ci dovevamo pensare prima di lasciare fuori il cane.
L'ultima volta che ci ho parlato, voleva lasciare Ilsa.
- Quindi si e' tagliata da sola per costringerti a lasciare andare a scuola Marcellus.
Non possiamo lasciare che la passino liscia.
Hanno curato il dolore cronico inducendo il coma e lasciando che il cervello in pratica si riavvii da solo.
Они лечат хронические боли, индуцируя состояние комы и давая мозгу возможность, по сути, перезагрузить себя.
Non possiamo lasciare questo villaggio.
Non lasciare che nessuno ti trattenga...
Certe volte bisogna lasciare che le persone se ne vadano.
È difficile lasciare tutto.
Lasciare il dolore indietro
Забудь о боли.
Pensavo di lasciare a te l'onore.
Mai lasciare che una suora faccia il lavoro di un Dottore.
Potrebbe farsi indietro, lasciare che ci occupiamo di Karposev.