Примеры использования: inquinamento

Non e' divertente, e' inquinamento.
Это не смешно, это загрязнение.
Alcuni parlavano di inquinamento, o delle onde dei telefonini.
Люди считали, что во всём виноваты загрязнения и мобильники.
Alti livelli di inquinamento elettromagnetico possono disturbare la fase REM del sonno.
Сильное электромагнитное загрязнение может нарушать фазу быстрого сна.
Scusa, ma e' inquinamento acustico, Mike.
Прости, но это загрязнение шумом, Майк.
Parla dei salari comunali, lavoratori in nero, inquinamento, pratiche di vigilanza.
Рассказывают про муниципальные зарплаты, незарегистрированных работников, загрязнение окружающей среды, полицейскую практику.
Inquinamento delle prove, ostruzione della giustizia...
Подкуп свидетельств, препятствование правосудию ...
Non sa di inquinamento come la maggior parte degli umani...
Не осквернён, как большинство людей.
Hanno ricevuto una multa... per inquinamento.
Им выписали штраф... за мусор.
Per farla breve, l'idea e' di selezionare i geni che permettono alle piante di resistere meglio all'inquinamento.
Чтобы остановить это, необходимо определить гены, которые позволят сопротивляться заражению
Ho sentito che avete un piccolo problema di inquinamento.
Слышал у вас тут проблема с загрязнением
Puro e semplice inquinamento acustico.
Просто и ясно - загрязнение шумом.
Rumore, traffico e inquinamento.
Шум и пробки, и загрязнение.
Inquinamento... per questo hanno scelto questo simbolo.
Загрязнение окружающей среды - вот почему они выбрали этот символ.
Intendo bracconaggio, inquinamento, eccetera
Браконьерство, загрязнение среды и т.д.
Guarda quanto inquinamento!
I Prince si dichiareranno colpevoli di inquinamento di prove.
Принсы признают себя виновными в одном случае подделки доказательств.