Примеры использования: indicativo

Signora, le assicuro, che l'incidente di oggi non e' affatto indicativo dell'affidabilita' complessiva dell'unita'.
Мэм, я заверяю вас, сегодняшний инцидент вовсе не показатель самоуверенности всего подразделения.
Assumendo, ovviamente, che il suo discorso sia indicativo di una volonta' americana di agire.
Если, конечно, ваша речь является показателем того, что Америка готова действовть...
Ho talvolta manifestato apparenti risposte emozionali, indicative di un possibile difetto di sistema.
Я иногда демонстрирую то, что по видимому является эмоциональной реакцией, указывающей на потенциальные системные неполадки.
Quindi, niente che sia minimamente indicativo.
Получается, что эти машины бесполезны.
Ci sono delle malattie che spiegherebbero un tale edema, ma il Tenente non mostra alcun segno anatomico che sia indicativo di esse.
При некоторых заболеваниях могли бы образоваться такие отеки, но у лейтенанта нет никаких анатомических признаков какого-либо из них.
Questo, piu' il fatto che la nave sia in quarantena, e' indicativo.
Это, и тот факт, что корабль на карантине, заставляет задуматься.
- Non e indicativo.
У него нет симптомов.
Indicativo di chiamata Alfa 21, centro città e sud.
Позывной Альфа 21, от центра города и на юг.
Tutto indicativo di un'entrata e un'uscita.
Всё указывает на вход и выход.
Indicativa di una pronunciata destrorsita'.
Указывающую на то что он определенно правша.
Che non e' indicativo di allergia alimentare.
Явно не признак пищевой аллергии.
Penso che questo sia indicativo dell'aumento della serieta' nelle indagini.
Думаю, это говорит о возросшей тщательности подготовке в обвинении.
La prima lettera di ogni indicativo restringe il luogo.
Первая буква каждого сигнала указывает местоположение, так, сигнал с первой буквой "К"
Ed è indicativo notare, che i bambini del posto sono al 99% bianchi.
то сыла тым лахгтым еимаи кеуйо се пососто лецакутеяо тоу 99%.
Tallmadge... il vostro giudizio in questa faccenda e' indicativo del vostro giudizio in questi ultimi mesi.
Талмедж, ваше понимание этого вопроса характеризует всю вашу работу за последние несколько месяцев.
E' indicativo dell'atteggiamento di questo club, no?
Это свидетельствует об общем уровне этого клуба, не так ли?