Примеры использования: il dirigente

Sono il dirigente di una compagnia e tutto cio' che tu mi abbia mai fatto e' stato venire a lavorare qui.
Я руководитель компании, и вся ваша вина в том, что вы пришли сюда работать.
Due veicoli che si dirigono a ovest.
Две машины, направляются на запад.
- Sei tu il nuovo dirigente.
Ты новый менеджер.
Non e' ancora ufficiale, ma e' il nuovo dirigente della rete.
Это еще не официально, но он новый глава сети.
La maggioranza che io dirigevo.
Большинство, которым я управлял.
Sei il primo dirigente che sia mai venuto quaggiu'.
Ты первый руководитель, который сюда спустился.
Si dirigono a sud sull'Alvarado.
Направляются на юг по Альварадо.
Vorremmo parlare con il dirigente.
Нам надо увидеть менеджера.
Dice che e' il nuovo dirigente della rete.
Говорит, что он новый глава сети.
- Daniel e' il socio dirigente.
Дениэл - управляющий партнер.
Se fossi tu il dirigente, qui, e avessi a che fare con qualcuno come te, cosa faresti?
Если бы ты был руководителем здесь и тебе пришлось бы иметь дело с кем-то как ты что бы ты сделал?
Dove si stanno dirigendo?
Куда они направлялись?
Sei il loro dirigente, ok?
Ты их менеджер, ясно?
Il tuo adorabile marito e' il nuovo dirigente del Dipartimento di Letteratura Inglese alla Sorbona.
Ваш прекрасный муж новый глава отдела английской литературы в Сорбонне.
Tu dirigi i chirurghi.
Ты управляешь хирургами.
Potrei lavorare con lo staff politico, coordinarmi con i dirigenti legislativi,
И я мог бы работать с командой политиков, координировать работу с Палатой, руководителями аппаратов...