Примеры использования: ha detto

Doc ha detto che Brad Fante e' morto... tra mezzanotte e l'una.
Док сказал, что Бред Фанте умер между полночью и часом ночи.
Aspetta, Nick Mero ha detto che possiede il 50 percento della ZipCouch.
Стоп, Ник Меро говорит, что он владеет 50% акций ЗипКоуч.
Ha detto: "Mammifero operoso noto per la sua intelligenza e furbizia".
Он говорит: "Энергичное животное, известное своим умом и хитростью".
Hai detto che conosci alcuni scienziati rimasti agli STAR Labs.
Ты говорила, что знаешь некоторых учёных из лаборатории.
Mi dispiace di non averti detto che avrei chiamato Rufus.
Мне жаль, что я не сказал тебе, что я вызвал Руфуса.
L'hai detto tu, col tuo strano nome ed il tuo taglio stravagante alla Ken Burns.
ты сам сказал это, человек с чуднЫм именем и странной причёской.
- E ha detto perche' questo Prometheus avrebbe voluto orchestrare l'omicidio del detective Malone?
Он сказал, почему этот Прометей хотел организовать убийство детектива Малоуна?
Allora, Emmett ha detto che hai fatto una sorprendente... cosa girevole con le foto per la tua lezione di arte?
Эмметт сказал, что ты сделала эту потрясающую штуку с вращающимися картинками для своих занятий по искусству?
Di' ai tuoi quello che hai detto a me, quando ti ho detto che avevi la leucemia.
Ты сказал родителям то же что и мне, когда я сказал тебе про лейкемию?
E poi, hai detto a Mike Hannamin che avevo il ciclo!
А потом, ты сказала Майку Ханнамину, что у меня месячные!
Ha detto a quegli stronzi dell'Eastside, "Le torri appartengono a Avon".
Он сказал этим придуркам из Истсайда, "Эти башни принадлежат Эйвону".
Zedd ha detto che al momento giusto il fato avrebbe dato a Richard una risposta.
Зедд сказал, что, когда придет время, судьба даст Ричарду ответ.
Cosa voleva dire quando ha detto al dottor Shapiro che Nina voleva che Cori si ammalasse?
Что Вы имели ввиду, когда говорили доктору Шапиро, что Нина желала, чтобы Кори был больным?
Ha detto che il posto più vicino è Scatorchiano.
Он говорит, ближайший город - это Скаторкьяно.
Hai detto che se avessi dell'Esephera, avrei...
Ты говорил, если я достану еще эсеферу, я достала...
Ho detto alla nostra Laura che dovrebbe trascorrere il Natale a Candleford con la cugina Dorcas.
Я сказала нашей Лоре, что она должна провести Рождество в Кэндлорде с кузиной Доркас.