Примеры использования: gridare

Mamma. ho sentito qualcuno gridare.
- Мама, кто-то кричал.
Non lo so, se ne andava in giro per i mercati a rubare e a gridare un mucchio di sciocchezze su un Re Corvo.
Не знаю, он шатался по рыночным площадям, выкрикивая всякий вздор о "Короле-вороне".
Come osi gridare...
Как ты смеешь кричать на меня....
Non le dico quante volte mi ha aspettata fuori casa mia o al lavoro, gridando e insultandomi con il megafono.
Не могу и сосчитать, сколько раз он стоял и выкрикивал оскорбления через мегафон у моего дома и работы.
Non c'è bisogno di gridare .
Не нужно так кричать.
Beh, alla fine della stagione, grideranno tutti il mio nome, e si dimenticheranno che tu sia mai esistito.
Ага, но к концу сезона все будут выкрикивать мое имя и забудут, что ты когда-либо существовал.
Speravo che saresti gridare nel sonno, così ho potuto mordere la testa.
Я надеялся, что вы бы кричать во сне, , чтобы я мог откусить голову.
Domani verrai alla parrocchia e griderai come fai normalmente.
Завтра подъедешь к дому и будешь выкрикивать, как обычно.
Non ha avuto la possibilita' di gridare.
У неё не было возможности крикнуть.
- Ho sentito gridare.
- Я услышал крики.
Non posso gridare più forte.
я не могу крикнуть сильнее.
Sentivo gridare.
Я слышал крики.
Qualche volta, gridare "al fuoco!" può non bastare per salvare delle vite.
Но порой, даже крикнув "пожар", нельзя спасти всех.
I suoi vicini hanno sentito gridare.
Соседи слышали крики.
Vorrei gridare così forte da farmi sentire da loro.
А я бы хотела крикнуть так громко, чтобы меня услышали!
La sentivo gridare.
Я слышал её крики.