Примеры использования: capitare

Cos'e' il peggio che potrebbe capitare?
Что может быть хуже?
Si', puo' capitare.
Нет, бывает.
... non so come sono capitato qui.
Не знаю, как я попал сюда.
Quindi, quando è capitata l'occasione, ne ho approfittato.
Поэтому, когда представился случай, я им воспользовался.
Perchè doveva capitare questo a me?
Почему все это свалилось на мою голову?
Capitan Cook?
- Sei capitata per caso qui nel quartiere?
Ты оказалась по-соседству?
O accetterai finalmente il fatto che ogni tanto una remissione possa capitare?
Или ты всё же признаешь тот факт, что время от времени, ремиссии случаются?
Poi ho scaricato tutti sul pianeta civilizzato più vicino, che capitava esser qui.
Потом я скинул всех на ближайшей обитаемой планете которая оказалась тут.
- Si sa che puo' capitare.
- Ошибки случаются.
Ora guarda chi mi e' capitato a tiro.
Но посмотрите, какой мне достался бонус.
Dovete capire che una cosa del genere non mi era mai capitata.
Вы должны понять, что что-то вроде этого ни разу не падало мне в руки.
Mi e' capitata una grande fortuna!
Мне выпала удача.
- Sarebbe dovuto capitare a me.
- Это должен был быть я.
Puo' capitare il fuoco amico.
Бывает, стреляют по своим.
So bene che lei e' capitata nel mezzo di una sanguinosa faida.
- Я знаю, вы попали в самое пекло.