Примеры использования: buca

oh, no, ho preso una buca".
Я попал в выбоину.
E' incredibile, qualcuno vi paga per fissare una buca?
Не могу поверить, что кто-то платит вам за стояние перед этой дырой.
Due medici in una buca?
Два санитара в одном окопе?
Scaveremo solo un piccola buca, una volta finito, poseremo di nuovo il cemento.
Мы сделаем небольшое углубление а когда закончим - заново зальем цементом.
Membri di una setta avevano borse di plastica con sarin e le bucarono con l'ombrello.
Религиозные сектанты перевозили зарин в пластиковых мешках и прокалывали их зонтиком.
Riesco proprio a sentire gli sguardi, da dietro, che mi bucano la testa.
Я просто чувствую, что кто-то сверлит меня взглядом.
Buca, buca, buca, buca, grossa buca.
Выбоина, выбоина, выбоина, выбоина.
Solo quella buca umida in cui mi tenevano.
Только сырую дыру, в которой они держали меня.
Hanno... hanno iniziato a scavare la buca.
Они... начали копать яму.
Palla sei, buca due.
Шестой шар, луза, два часа.
Oh, solo un ceppo che ho trovato in una buca sul fondo del mare
Это просто бревно, которое я нашел во впадине на дне моря.
- C'è una buca davanti al mio garage.
Джек, у меня возле гаража огромная воронка!
Ehi amico, mi stai bucando le gomme?
Эй, ты шины мне протыкаешь?
Vedrai quando ti bucheranno con quel ferro a punta.
Посмотрим, когда он достанет иглу и начнёттебя колоть.
Quella maledetta buca e' vuota.
Проклятая яма пуста
Palla tre in buca laterale.
Третий шар – в боковую лузу.