Примеры использования: base

E' statistica di base.
Это основы статистики.
Alla base di quel muro, troverai una pietra che non ha niente a che fare col terreno di un campo di fieno del Maine.
У основания стены, есть камень у которого нет мирских дел в штате Мэн.
Si', ma Evie non aveva una linea di base.
Да, но Иви не имела базиса.
I fiori alla base della quercia bianca bruciavano e impedivano il soggiogamento.
Цветы, растущие у подножия белого дуба обжигали и защищали от внушения.
Questa base non è reale.
Эта станция ненастоящая.
Allora, rimani sulle cose base, ok?
А теперь давайте с самого начала, Окей?
E' la base neurochimica dell'impegno.
Он нейрохимическая основа чувства близости.
Un coagulo fa pressione alla base del cervello.
Тромб повышает давление у основания мозга.
Evacuare la base.
Эвакуировать базу.
E' stata la base su cui ho costruito tutta la mia fiducia negli ultimi due anni.
Это был фундамент, на котором я строила всю свою уверенность эти два года.
- Parli come una vera base.
Говоришь, как истинная опора.
Così ho creato una base per la soluzione del problema e non li ho imboccati con la risposta.
Видите, что я сделала - это создала условия для решения проблемы, а не дала им готовые ответы на блюдечке.
Il diario di Laura sta in uno scaffale segreto alla base della libreria dietro una fila di libri finti.
Дневник Лоры - на тайной полке- в самом низу книжного шкафа, за рядом скрывающих её книг.
Anticoagulanti, i vaccini antinfluenzali, l'anatomia di base.
Антикоагулянты, вакцины против гриппа, базовая анатомия.
Ritornate alla base!
Вернуться на базу!
Secondo il rapporto della polizia, e' stata trovata alla base di una colata di cemento.
Согласно полицейскому рапорту, она была обнаружена на дне фундамента.