Примеры использования: barra
- все
- стержень
- шток
- брусок
- бар
- прут
- румпель
- дробь
- перила
- прочие переводы
Dietro il pannello c'è un compartimento che contiene una barra isolineare.
Sistemi di sollevamento sincronizzato, barre di alluminio, articolazioni stabili...
Гидравлические системы синхронизации, поставки алюминиевых брусков, модернизация технологий, стабильные сочленения...
Blake, togliamo questa barra.
Viene rinchiusa come un animale, e poi spunta fuori ammazzando il caro vecchio papa'... barra... nonno?
Получается, ее держали в клетке, как зверье, затем она вырвалась, и первым делом грохнула милого папашу... дробь - дедулю?
A dire il vero, saro' io a caricare l'ultima barra di uranio.
Ha letteralmente ignorando questa intera metà della barra.
- La barra a fusione ionica.
Il tempo tra la barra e quando mi ha chiamato?
Hai ricontrollato il centro di massa della barra di allineamento?
Ehi, "Risatina", non e' una barra per il limbo.
Si chiama argano di poppa e se non stringi il fiocco e fissi la barra non è piacevole.
Это называется кормовая лебедка, и, если вы не завяжите трос и не закрепите румпель, это будет не хорошо.
S'e' spezzata la barra.
Перила сломались.
Tre barre di latinum?
- La barra si surriscalderà.
Tre barre di latinum, ed è tua.
Se funziona, portiamo Roberto all'ospedale e gli estraiamo la barra.