Примеры использования: avventura

Narrativa, avventura.
Фантазия, приключения.
"Si avventura nella regione della sfida..."
"Авантюра в мире вызовов..."
Immagino dovremmo aggiungere altri sei mesi, dopo questa piccola avventura.
Полагаю, мы добавим еще 6 месяцев после этого маленького происшествия
Per aprire il tuo cuoricino e raccontarmi di qualche sordida avventura?
Ты ведь не собираешься изливать мне всю глубину сердца с подробностями о своих гнусных похождениях?
Fu piu' di una semplice avventura.
Это был не просто роман.
Che fantastica avventura.
Какое замечательное приключение.
Quindi sono il frutto della vostra avventura.
Значит, у вас был короткий роман, и появилась я.
Voglio un'altra avventura.
Я хочу еще приключений.
Hai parlato della sua avventura in Francia?
Ты упомянула о его похождениях во Франции?
Ha ammesso che avete avuto una specie di... avventura con te.
Он признался, что у него был роман с тобой.
Un'ultima avventura?
Одно последнее приключение?
"Si avventura in una regione di meraviglia..."
"Авантюра в мире чудес.
Immagino che dovremo aggiungere altri sei mesi dopo questa piccola avventura.
Полагаю, мы добавим еще 6 месяцев после этого маленького происшествия
Probabilmente questa sarà la mia ultima avventura.
Возможно, это последняя моя авантюра.
Sto solo aggiornando il detective Cohen... sui dettagli dell'avventura di stasera.
Просто рассказываю детективу Коэну подробности сегодняшнего происшествия.
Ti starai chiedendo... perche' siamo venuti qui, il perche' di questa avventura.
Я уверен, вам интересно... почему я привез тебя сюда, почему мы на эту авантюру.