Примеры использования: avete

Come puo' qualcosa con delle orecchie cosi' piccole avere un udito cosi' fine.
Как может кто-то с такими маленькими ушами иметь такой бионический слух?
Non vi dispiaceva avere schiavi.
Но вы ведь владели рабами.
Secondo Maura, l'arma del delitto puo' avere un'impugnatura.
Мора думает, что у орудия убийства имелась рукоять.
Ho ipotizzato che sarei stato il prossimo.
Предполагал, что буду следующим.
Dovresti avere questi con te.
Тебе бы следовало носить их с собой.
Il distretto di Ropesburg mi ha offerto un lavoro come loro nuovo capitano.
Полиция Ропсберга предложила мне должность их нового капитана.
Non voglio avere piu' niente a che fare con Stregoni... o topi della Contea.
Никогда больше я не буду иметь дело с волшебниками или Ширскими крысами.
Quanto ti piace avere dei sottoposti.
А тебе нравится владеть миньонами.
Che problema c'è ad avere i sensi così sviluppati?
Спросите, почему плохо обладать отлично развитым нюхом?
Il pacchetto per mio padre aveva 24 pastiglie di Sorvenal in polvere.
В пакетике для отца было 24 растворимых таблетки.
Deve avere sempre ragione lui.
Он считает, что всегда прав.
E di avere un ruolo più importante?
Получаешь крупную роль?
Perche' non possiamo mai avere niente di figo?
Почему мы никогда никогда ничего не покупаем?
Abbiamo perso 30,000 unita di benzina, 19 contenitori di nitro, 12 moto d'assalto,
Мы уже сожгли 30 000 единиц бензака, 19 канистры нитры, 12 штурмовых байков,
Per sopravvivere, dobbiamo avere il loro affetto.
Чтобы выжить, мы должны обладать любовью народа.
Deve avere a che fare con questo.
Возможно имеется связь с этим...