Примеры использования: allegria

Allegria, crudele, fissazione, anfetamina.
Веселье, злоба, забота, мет.
Qualche volta la tua incessante allegria crea confusione.
Иногда твоя бесконечная весёлость необъяснима.
I fiori aggiungono un tocco di allegria.
Цветы определенно создают настроение.
E' solo che trovo difficile partecipare alla allegria.
Просто для меня это трудно участвовать в веселье.
Accidenti che allegria!
Веселая картина.
Tu ci metti allegria.
Вы приносите счастье.
E, stasera, cercate di mostrare un po' di allegria, per favore.
И постарайся показать сегодня немного радости.
Diffonderemo allegria nell'emisfero.
Делиться хорошим настроением с западным полушарием.
I completi sono pieni di allegria.
Костюмы полны радости.
E il pianeta Allegria.
И планета Весёлая.
E dopotutto l'amore... porta solo allegria.
В конце концов любовь принесет ему счастье.
Avanti, metteteci un po' di allegria!
Ну, где ваша радость?
E' pieno di allegria da giorno del Ringraziamento?
Ну, вы преисполнены настроением благодарения.
"di danza, e canzoni provenzali, e dell'assolata allegria!"
И плясок загорелого веселья!
Che allegria.
Как весело.
- I bambini propendono all'allegria.
Дети тянутся к счастью.