Примеры использования: allegato

C'e' un allegato.
Тут есть приложение.
Ma stavolta posso allegare delle prove.
Но в этот раз мне позволено приложить вещ.доки.
In allegato c'e' un assegno da un milione di dollari.
Прилагается чек на один миллион долларов.
Potrei vendere molti piu' trucchi se dessi in allegato un omaggio.
Я могу продавать намного больше косметики, прилагая бесплатный подарочек.
Ho allegato il video sbagliato.
Я прикрепил не то видео.
Non era un allegato.
Он не был приложением.
Hanno allegato anche un assegno.
Они приложили чек.
Vedi immagini in allegato.
ti allego delle formiche ricoperte di cioccolato che ho trovato in negozio.
Прилагаю несколько шоколадных муравьёв из кулинарии.
Devo allegare... un file a una email.
Мне нужно прикрепить файл к письму.
C'era un allegato.
Там было приложение.
Quindi, prendo i 14 documenti piu' importanti e li allego alla mia mozione.
Так что я взял 14 самых изобличающих документов, и приложил их к своему ходатайству.
Vi è allegata una lettera.
E poi ha allegato una foto di me come una donna formosa.
И затем он прилагает изображение меня, в образе сладострастной женщины.
È per questo che ho allegato il mio primo piano.
Именно поэтому я прикрепила фотку.
C'è un allegato.