Примеры использования: afferrare

Un uomo ha cercato di afferrare una delle ragazze.
Мужчина схватил одну из девушек.
Non mi afferrare lì!
Не хватайте меня там!
Piccolo, ho delle storia tristissime da raccontarti, quindi perchè non afferri l'altro lato di quest'affare e mi aiuti?
Милый, у меня для тебя неутешительные новости, так почему бы тебе не взяться за другой конец этой штуки и помочь мне?
Come mi aspettavo, sei molto veloce ad afferrare le cose.
Как и ожидалось - ловишь всё на лету.
Afferra il mio braccio.
Возьми меня за руку.
Afferra il remo!
Бери весло!
Riuscireste davvero ad afferrare qualcuno e gettarlo fuori da quella porta?
Вы серьёзно можете схватить и выбросить человека за борт?
Afferrare la vostra navicella non e' stato un bel gesto.
Я не должен был хватать ваш корабль.
- Afferrare il materiale del disco e rimuoverlo.
Захватить дисковый материал и удалить его.
O... qualsiasi altra cosa si riesca ad afferrare.
Ну или что вы там еще сумеете ухватить.
È per questo che non riesco a afferrare il suo sguardo.
Думаю, поэтому мне так трудно уловить её взгляд.
Trovalo, afferralo saldamente, e usalo per tirarti fuori dall'oscurità.
Придумай её себе, уцепись за неё, используй её как спасательный круг, который поднимет тебя на поверхность из тьмы.
Afferra la fune!
Хватайся за веревку!
- Afferra la mia mano!
Дай руку!
- Perché mi ha afferrata?
— Почему эта штука захватила меня?
Non riesco ad afferrare l'ago.
Не могу ухватить иглу.