Примеры использования: a volte
- все
- иногда
- временами
- сводчатый
- прочие переводы
A volte succede e basta...
Иногда так бывает.
Essere sospesi in questo incredibile spazio "a volta".
Naturalmente ci rende un bersaglio per qualsiasi predatore, ma... a volte anche quello e' divertente.
E' stressante, sentirsi un padre single a volte?
Временами это напрягает, чувствовать себя словно отец одиночка.
Cioe', a volte, stare con lui e' un processo parecchio arduo...
Временами быть с ним - настоящий судебный процесс.
Anche se a volte può essere frustrante.
Временами это может расстраивать.
A volte mi sembra di essere l'unico che sa cosa sta succedendo laggiu'.
Временами мне кажется, что только я знаю, что там творится.
A volte dovrai essere dura con te stessa, ma puoi cambiarla completamente, io lo so.
Временами будет туго, но ты можешь все полностью изменить, я знаю.
A volte mi odio da sola.
Временами я сама себя ненавижу.
A volte, nel fumo...
Иногда в дыму...
A volte... percepisco i sentimenti.
Иногда я воспринимаю чувства.
Izabella lo fa, a volte.
A volte il buon Dio... non fa la sua parte.
Иногда боги... не идут на сотрудничество.
Ricorda le cose, sciocchezze a volte.
A volte... a volte puo' essere distratta.
A volte i bambini adottati hanno problemi a relazionarsi.
Иногда у приемных детей бывают проблемы с общением.