Примеры использования: a dire
- все
- скажу
- говорить
- вообще
- рассказать
- прочие переводы
Mantenere speronamento nocca-12 fino a dire la mia.
No, un ordine a dire il vero, per Spade...
Prova a dire un'altra volta "martedi" e non arriverai a mercoledi!
A dire il vero, il cielo cade spesso attorno a voi fuori di mente.
Вообще-то, небо часто падает вокруг вас, чокнутые.
Faresti meglio a dire a tuo padre di pagarmi la "roba"!
A dire la verita' cio' e' piuttosto imbarazzante perche'... questo e' mio.
Вообще-то, неловкий момент, потому что,.... это мое.
Il padrone mi ha mandato di corsa a prenderti, ha detto di non perdere tempo
A dire il vero, Tavio Baran si sta facendo da avvocato.
Вообще-то, Тавио Баран сам себя защищает.
Continuava a dire di fare dei veri sacrifici su animali.
Quando ha provato a dirlo a qualcuno, lui l'ha portata qua.
Leron e' andato a dire a tutti che avrebbe ucciso David, ok?
La spintonavo, solo per forzarla a dirmelo.
Come fai a dire che chiamarla "Qualunque" va bene?
Comincia a dirmi dei complici e di chi ti ha ingaggiato.
Imparò a dire 'Vera', molto prima di dire 'mamma'.
Viene a dirvi la verità e voi la date in pasto ai lupi.