Примеры использования: poi

Dovremo fare delle TAC con contrasto e poi embolizzarle singolarmente.
We'll have to do targeted scans with contrast and then embolize each one.
Il 2008TC3 e' il primo asteroide mai osservato nello spazio, che poi e' stato ritrovato a terra.
2008TC3 is the first asteroid has been observed in space and subsequently detected on Earth.
Deve sempre fare una grande entrata, per poi deprimersi subito dopo.
He always has to make a grand entrance and gets depressed afterwards.
Poi, dopo, andiamo al castello per svagarci.
Go to the castle afterwards for a treat.
Poi ha piazzato il cellulare usa e getta nel cassetto di Rhonda per incastrarla.
The he planted the burner cell in Rhonda's drawer to frame her.
Poi alle 21:14, un altro da A. Banks
And then at 9:14 p.m., another one from A. Banks.
- Prima o poi scoppierà la guerra.
Sooner or later, there will be war.
Dovrà andarsene prima o poi.
He's gotta leave eventually.
Grazie, ci vediamo poi.
Thanks, see you later.
Prima o poi morirò.
I'll die eventually.
E io sapevo che non avrebbe più imbrogliato nessun altro quel giorno e che si sarebbe guardato le spalle da quel momento in poi.
And I knew he wasn't gonna cheat anyone else that day and would look over his shoulder thereafter.
E poi, ho i sandali cosi'... faccio un po' iconoclasta.
Besides, I'm wearing sandals so I am iconoclasting a little bit.
Signora Bingum, faceva questo appello quattro anni fa, poi è sparita.
Ms. Bingum, you were handling this appeal four years ago, and you seemingly disappeared.
Altro Dave, controlla che la porta sia ben chiusa, poi aiuta Anita.
Other Dave, make sure the door's secure then help Anita.
Le ha anche detto che incontro' il suo primo avvocato il giorno prima del processo e che quell'avvocato venne poi radiato?
Did he also tell you that he met his original defense attorney the day before the trial and that lawyer was subsequently disbarred?
Poi, la famiglia recupero' di nuovo il corpo per... seppellirlo.
Afterwards, the family got the body back and buried it again.