Примеры использования: come

Come possiamo vedere tutti, non assomigliano nemmeno lontanamente ai veri Garrrh and Zharbidar.
As we can all see, this is hardly the real garrrh and zharbidar.
È come il fuoco che distrugge e ci riscalda.
It's like a fire. lt could either destroy us or keep us warm.
non so come le chiamino.
And now three states are enforcing "antidildo laws", I do not know what they call them.
Guardate come questa supercar fatta in casa sbeffeggia i giganti dell'industria.
Look how this cottage industry supercar mocks the conceit of empires.
Pasticcini... come i fagottini?
-Pastries such as bear claws?
Mira dice che sei appena stato sulle sabbie, come boia per i Romani.
Mira tells you were just upon its sands, standing as executioner for the Romans.
Chi lo sa quale sorta di distruzione una fusione instabile come Malachite potrebbe causare?
Who knows what sort of destruction an unstable fusion like Malachite could cause?
Lo sai come ha chiamato le mie Bettone?
Do you know what he called my bettyheads?
Come hai conosciuto Caspere?
How did you meet Caspere?
Come la vanita', ad esempio... e l'orgoglio?
Such as vanity, perhaps, and pride?
O, come piace chiamarlo a me, uno "Spockumentario".
Or as I like to call it, a Spockumentary.
devi aver sentito come se fossi sotto attacco, quando Lars ha scolpito
You must have felt like you were under attack, back when carved his Lars carved
Come va, stronFaetti?
What's up motherfae-ers.
Marge numero due, come pensi di aggiudicarti questo bocconcino?
Hmm, Marge number two, how would you win my whoopie?
I ragazzi poveri come te resteranno affamati.
Poor boys such as yourself will go hungry.
Ha bisogno di tenere Bruto come il suo amico simbolico.
Of course.He needs to keep brutus as his symbolic friend.