Примеры использования: yo te

Yo te tenté a nuestras... relaciones antinaturales.
Я втянул вас в нашу... противоестественную связь.
¡Mi valeroso Brancaleone, yo te nombro Barón!
Храбрый мой,Бранкалеоне, назначаю тебя бароном!
Por mi poder, yo te mando...
Властью, которая принадлежит мне, я приказываю вам...
Yo te nombro Sir David del Bosque Encantado.
Я нарекаю тебя сэром Дэвидом Зачарованного Леса.
Yo te iré diciendo qué hacer para entrenar al Escualdrón.
Я буду говорить тебе, как приручить Кипятильника.
¿Ezra te dijo que yo te podia dar eso?
Равзе Эзра сказал вам, что я мог бы достать вам?
Yo no te ayudaré con mamá, si no haces esto por Mickey.
Ты действительно добилась своего с этой очевидной чушью.
Yo te enseñaré quien es Sarjay Rao.
Я покажу вам, кто такой Сарджай Рао.
Yo te reclamo, en nombre de la Reina Isabel y de Top Gear!
Я нарекаю тебя во имя Королевы Елизаветы и Топ Гир!
Por favor, Chandler, yo te debería mucho.
Пожалуйста, Чендлер, я буду у тебя в долгу.
Me pediste a Daniels y yo te di a Daniels.
Ты просил Дэниелса, я дал тебе Дэниелса.
Yo sólo te quiero convocar a los Fae Luz.
Ты должен призвать только Светлых Фейри.
Y yo te llamaré Glenvil.
А я буду называть вас Гленвил.
Basándote en que yo te digo que lo liberes.
Основание - я говорю, что ты можешь освободить его.
Hacías una voltereta y yo te atrapaba.
Ты будешь делать переворот, а я буду ловить.
No, puede que yo te supere.
Нет, возможно я буду искусней.