Примеры использования: vuelta
- все
- поворот
- оборот
- виток
- ход
- изгиб
- тур
- круг
- возвращение
- возврат
- раз
- гонка
- переворот
- очередь
- петля
- изменение
- вернуться
- назад
- становиться
- прочие переводы
nada mal con la primer vuelta.
Capitán, dos grados significa que pasará por alto unos veinte kilómetros terrestres por vuelta.
Tortuoso, vueltas y revueltas, con giros y retorcido de dolor.
Tiempos de vuelta.
Y mañana, después de la votación, si estás de la otra parte, no habrá vuelta atrás.
Un golpecito siempre lo traía de vuelta con una sonrisa.
En cuanto a mí, puedes darme vuelta como a un panqueque.
Mi objetivo es volver a recuperar la marca de nuestra imagen para que lo "global" se refiera a un punto de vista mundial, no a la dominación del mundo.
Моей целью является изменение нашего имиджа, чтобы слово "глобал" в название означало ширину наших мировоззрений, а не полное доминирование над миром.
para una banda hacer un contrato de 360, bueno, ahora están dando la vuelta a ... su precio real en efectivo, la cual es su habilidad de hacer dinero en tours y hacer dinero vendiendo mercancía.
Для группы, подписывающей контракт "360", это еще один оборот их прибыли, премий, заработанных денег в турах и на продаже мерча.
Tienes que bajar el bote antes de que de la vuelta al "turn".
Le daría a la mujercita una vuelta por las viejas minas de sal.
Bienvenido de vuelta, Señor Baelish.
Daré otra vuelta a lo largo de Gerrard.
¿Por qué no estás haciendo tú la vuelta?
Esta vuelta no.
Debería volver al convento, Margita.