Примеры использования: vaina

Pero el mejor samurai es aquel que deja su espada herrumbrarse en la vaina.
Но это самый лучший самурай, который предпочитает, чтобы его меч ржавел в ножнах.
- Se movió hacia su vaina muscular.
- Она перешла в её мышечные оболочки.
Hay una Vaina.
Есть капсула.
- Dos guisantes en una vaina.
- Две горошины в стручке.
Encontré una Vaina.
Sí, somos como guisantes en una vaina.
Ну, да, мы как горох в стручке.
Hay otras 12 vainas de escape.
Существует 12 других спасательных капсул.
Estoy intentando hacer una vaina de guisantes para cacahuetes.
Пытаюсь сделать для горошины стручок.
Ustedes dos son como los guisantes en una vaina.
Вы двое - как горошины в стручке.
No podés apuntar, y dos, va a escupir una vaina pegandote en la cara.
Так ты целиться не сможешь, а заодно, гильза вылетит прямо тебе в лицо.
Vaina de armas!
Оружие в ножны!
La biopsia cerebral reveló daño severo en la vaina de mielina.
Биопсия мозга выявила серьёзные повреждения миелиновой оболочки.
Los goblins están aterrados cuando Duquesne saca su poderosa y brillante espada de la vaina...
Гоблины в ужасе от того, как Дюкейн достает свой могущественный светящийся меч из ножен..
Sacando la vaina.
Удаляй оболочку.
La piedra que encontraste es de la vaina,
Ваш камень был на ножнах.
- Encontraste piezas de una vaina Inhumana.
- Ты собрала осколки оболочки Нелюдя.