Примеры использования: unos
- все
- несколько
- одно
- любой
- иной
- некто
- какой-то
- всякий
- кое-что
- человек
- число
- раз
- единица
- прочие переводы
Y se te fueron unos trabajos muy buenos.
¡Esto le gana a una ópera!
Uno, que hizo que no me vio.
Некто, кто предпочёл сделать вид, что не видел меня.
Una tontería, milord.
Всякие глупости, милорд.
¿Qué esperanza de vida puede tener uno con la lesión de Joanna, Dra. Bell?
Ray le dijo a Rossi que uno sólo se reúne una vez con Bosola.
Entonces, ¿qué, lo contrató para hacer unos videos caseros?
Como haría un rey.
Bienvenido a Bouzolles en el Departamento de Limarais, ... uno de esos pueblos que sólo lo conocen sus habitantes.
Добро пожаловать в Бузолье, Департамент Лимараис... это одно из тех сёл, которое известно только его жителям.
Solo dime que tienes problemas con uno de los otros.
Прошу, скажи, что ты не вляпывался ни в какие передряги с иными
Una cosa llamada responsabilidad.
Кое что, под названием ответственность.
No, no uno de mis espantosos cigarrillos.
Te olvidas de las mil, y te concentras en ese uno.
Llegó un momento, en que la guerrilla de Kisangani, que era protutsi, comenzó a echar a esta gente.
- Debe haber una razón más profunda.