Примеры использования: unas
- все
- палец
- кулак
- крюк
- выступ
- шип
- одно
- любой
- иной
- прочие переводы
¿ Uno, dos o más?
Un gancho de carnicero.
Крюк мясника!
Una espina, algo de veneno y el sirviente anciano de Yetaxa.
Шип, яд и старый слуга Етаксы.
¡Esto le gana a una ópera!
Tome un alfiler y marque uno al azar.
Llegó un momento, en que la guerrilla de Kisangani, que era protutsi, comenzó a echar a esta gente.
- Debe haber una razón más profunda.
Sí, esto no es más que un problema de física.
En unir los dedos hacia un solo propósito.
Una protuberancia en la base de su columna vertebral.
Выступ у основания позвоночника.
Bienvenido a Bouzolles en el Departamento de Limarais, ... uno de esos pueblos que sólo lo conocen sus habitantes.
Добро пожаловать в Бузолье, Департамент Лимараис... это одно из тех сёл, которое известно только его жителям.
Solo dime que tienes problemas con uno de los otros.
Прошу, скажи, что ты не вляпывался ни в какие передряги с иными
Tenían a un criminal como alguacil... y dos bandas de contrabandistas que se odiaban.
Крюк для шерифа... и две банды, которые ненавидят друг друга.
Como haría un rey.
Que es un sobreviviente.
¿Vas a meterlo en un banco cualquiera?