Примеры использования: teme

¡Thor nos enseñó a no temer la muerte!
Тор научил нас не бояться смерти!
y nos conoceran a lo largo y ancho y nos temer.
... и да будут они знать везде и всюду и страшиться нас.
Gracias a la alianza con el Dominio le hemos dado motivos al enemigo para que nos vuelva a temer.
Вместе с нашими союзником, Доминионом, мы снова заставили наших врагов трепетать.
Temo por aquellos que se atrevan a pisar las arena contra ti.
Я боюсь за тех, что выйдет на песок против тебя.
Está bien, estoy verdaderamente viniendo a temer que el sonido.
Я уже реально боюсь этого звука.
Pero es humano temer... a lo excepcional.
В природе человека страшиться всего необычного.
Teme, mientras estás en presencia del todopoderoso.
Трепещите, ибо вы перед Всемогущим.
Temo que el pueblo se desesperará ausente su divina presencia.
Я боюсь, что люди впадут в отчаяние без ее божественного присутствия.
Pero en mi mundo... no tienes a qué temer.
Но в моем мире... тебе нечего опасаться.
Debe temer a las represalias.
Должно бьыть, побоялась последствий.
Temo lo peor.
Подозреваю худшее.
Nuestra impotencia nos lleva a temer a espíritus y fantasmas.
Наша беспомощность проявляется в нашем страхе перед духами, призраками.
Había empezado a temer por tu salud.
Я стал опасаться за Ваше здоровье.
¿Y no temes ir al tribunal y testificar en contra de la gente de Barksdale?
И ты не побоишься идти в суд... и давать показания против одного из людей Барксдейла?
Mucho me temo que no hay suficientes horquillas en el mundo.
Я подозреваю, что всех заколок мира не будет достаточно.
Un hombre devorado por la culpa... temiendo por su vida.
Человек, снедаемый чувством вины и страхом смерти,