Примеры использования: temblor
- все
- дрожь
- трепет
- дрожание
- землетрясение
- колебание
- вибрация
- толчки
- тремор
- дрожат
- прочие переводы
- El temblor pasará pronto.
Como una pérdida de concentración o un temblor muscular.
Con mediciones repetidas durante años se puede determinar un temblor aún muy suave en la Luna.
Когда подобные измерения проводятся каждый год, можно определить малейшее колебание в движении Луны.
- Un temblor pequeño, en realidad.
Un suave temblor de rodillas.
ESTUPOR Y TEMBLORES
СТРАХ И ТРЕПЕТ
Ese temblor que acabais de sentir un avance de los desastres que están a punto de golpearnos
Это землетрясение, что ты только что ощутила, лишь трейлер фильма-катастрофы, который на нас обрушится.
- Ha sido un temblor.
Ni tempestades ni ciclones nada se puede comparar con el temblor de mi corazón un regalo para el padre el poder encontrar a su hijito sano y a salvo.
Ни бури, ни циклоны не могут сравниться с трепетом сердца родителя-короля когда он вновь обретает сына, считавшегося мертвым!
¿Y el temblor que sentí hoy?
"Se sienta inmóvil, como una araña en el centro de su tela... pero esa red tiene mil espirales y conoce bien... cada temblor de cada uno de ellas".
"Он сидит неподвижно, словно паук в центре своей паутины, но у этой паутины тысячи нитей, и он улавливает вибрацию каждой из них".
¿Ése es un temblor en descanso?
Era un temblor, un efecto secundario de mi medicación.
Hipertensión arterial, temblor de manos, cefaleas, hipertricosis, gingivitis, sudores nocturnos, y un mayor riesgo de padecer depresión.
Высокое кровяное давление, дрожание рук, головные боли, усиление роста волос, припухшие дёсна, ночная потливость, и повышенный шанс депрессии.
Marshall, tengo que sentir temblores de entusiasmo sacudir mi cuerpo como un ciclón.
igual que a tus temblores.