Примеры использования: suspensión
- все
- подвеска
- приостановление
- приостановка
- прекращение
- отсрочка
- остановка
- суспензия
- временное отстранение
- перерыв
- отстранению
- прочие переводы
¿No conoces nada de las características de suspensión de un Superliner Deluxe para pasajeros con pullman de la era pre-1980?
Вы что, совсем не знакомы с характеристиками подвески пассажирского вагона "Суперлайнер-делюкс" Пуллмана серии до 80-ых?
La suspensión del tráfico aéreo no fue provocada por estadounidenses, lo que me encanta.
Приостановка воздушного движения была не по вине Америки, которую я люблю.
Pediré la suspensión con opción a sobreseimiento.
Llenen sus pulmones con talco en suspensión salina.
Y suspensión escolar.
¿Qué hacen en la suspensión?
Es una año de suspensión de licencia...
Приостановка лицензии на год.
Cristales en suspensión.
Hoy exploraremos la suspensión del Habeas Corpus de Linlcoln en 1861 usando macarrones y limpiador de tuberías.
Сегодня мы изучим приостановление Линкольном Хабеас корпус в 1861, используя сухие макароны и ершики для труб.
La fe, en profundo contraste, exige la suspensión total de la crítica.
Mi padrfe ha declarado la suspensión del trabajo.
Le han levantado la suspensión, así que tendremos que lidiar con eso.
Considere terminada su suspensión.
Inhabilitación, suspensión, drogas...
Vamos a centrarnos en la suspensión de la ejecución.
Te veré cuando mi suspensión sea levantada.