Примеры использования: sospechar

O sospechar de ellos, tampoco.
Obviamente,no habia razón para sospechar que era una falsificación.
Нет оснований думать, что это была подделка, по-видимому.
¿Tu madre empieza a sospechar?
Твоя мама начинает подозревать?
Estoy empezando a sospechar lo mismo.
Я начинаю думать так же.
Me temo que Hengist está empezando a sospechar.
Боюсь, Хенгист начинает подозревать.
¿Tiene razones para sospechar de la Sra. López?
Вы думаете, что госпожа Лопез мстит вам?
Pero gracias por sospechar de mí.
Но спасибо, что подозреваешь меня.
Sospecho que fue madre.
Думаю, это была матушка.
Tiene todo el derecho a sospechar de mis motivos.
У неё есть все права, чтобы сомневаться в моих побуждениях.
¿Comenzaron a sospechar?
У вас были какие-то подозрения?
"No deben sospechar.
"Они не должны сомневаться.
Los padres van a sospechar si...
Начнутся подозрения--
¿Qué os hizo sospechar de él en primer lugar?
Что заставило Вас сомневаться в нем в первую очередь?
¿Sospechamos de él?
Есть подозрения, что это он?
¿Cuándo empezó a sospechar que lo sabíamos todo?
-Можешь не сомневаться, что мы знаем все.
Siempre sospechando.