Примеры использования: sola
- все
- один
- одинокий
- единый
- единственный
- отдельный
- единичный
- один-единственный
- единственно
- только
- просто
- всего лишь
- прочие переводы
Compré este enano por un solo honor de oro.
Unirá a la gente en un solo Khalasar.
Ahora estás solo.
Un joven director, un productor primerizo y una estrella en ascenso con un solo objetivo hacer algo especial.
Молодогорежиссера, Начинающего продюсера, атакжеподающегобольшиенадежды Киноактера объединяет одна единственная цель... создать нечто особенное.
¿Estamos solo hablando de cuántos puntos o vamos a hablar de costillas rotas, golpes con pistolas, conmociones cerebrales?
Считается только количество швов или всё, включая сломанные рёбра, удары прикладом, сотрясения мозга?
Oye, es un buen día, y solo son las 9 de la mañana.
¿Solo y temeroso?
Одинокий и напуганный?
Solo se puede vivir sin reglas.
Единственный разумный способ жить в этом Мире - жить без правил.
Me sentía solo.
- Solo así se explica.
Quiere a un asesino frío como el hielo que haga eso y solo eso.
Lo que es solo una posibilidad.
Puedo relatarle ciertas circunstancias solo para...?
La aseguradora acaba de dar 1.900 solo por las piezas.
Ni un solo momento de nuestra vida.
Solo mensajería, sin los juegos.
Отдельный чат, без игр.