Примеры использования: siguientes
- все
- следующий
- нижеследующий
- очередной
- последующий
- дальнейший
- другой
- прочие переводы
Siguiente pregunta.
Следующий вопрос.
Voy a sentarme un minuto mientras pueda, hasta que el siguiente botón de emergencia suene.
Haremos una revision en dos meses, para ver como has respondido, confirmar, y decidir nuestro siguiente paso, si lo hay.
Проанализируем последние два месяца, Посмотрим, как вы реагировали на препараты переоценим и определимся о дальнейшем ходе лечения, если он имеется.
Siguiente punto.
Следующий вопрос.
Nuestro Gran Kan se debate entre esta vida y la siguiente... y nosotros estamos aquí... viendo nuestro hogar invadido y preguntándonos si debemos vengarnos.
Наш Великий Хан колеблется между этой жизнью и последующей... а мы стоим здесь... прячемся в наших стенах и решаем, должны ли мы отомстить.
pero continuásteis susurrando al oído de un Rey y después al del siguiente.
Te necesito en el campo, concentrado y atrapando al siguiente su-des.
¿Cuál es el siguiente paso?
En relación a negocios en curso la siguiente es una lista de las cuentas actuales en orden ascendente.
Monarca ha duplicado la velocidad de la nave en cada siguiente visita.
Si no le agrada un monarca, conspira para coronar al siguiente.
Usa esa línea con la siguiente mujer que persigas.
En la carrera de todos hay una encrucijada, Richard... un momento donde lo siguiente que digan definirá sus vidas, decidirá su futuro.
В карьере у каждого бывают перекрестки, Ричард- моменты, которые могут определить всю дальнейшую жизнь и решить их будущее.
-El día siguiente.
Le dije que planearíamos nuestro siguiente movimiento por la mañana.
Pasa al siguiente órgano.