Примеры использования: servicios

Los servicios de urgencia...
Аварийные с-с-с-службы...
El servicio es pésimo.
Здесь ужасное обслуживание.
Soy auditora del servicio de emergencias.
Я проверяю машины скорой помощи.
Estoy con el Servicio de Impuestos Internos.
Я из бюро внутренних доходов.
Listo para el servicio activo.
Готов к работе.
Pero en los 27 años que permaneció en servicio, más de 300 personas perdieron la vida en ese buque.
Но после 27 лет эксплуатации, более 300 людей лишились жизней на борту этого корабля.
¿Servicio de noticias?
Агентство Новостей?
Es la industria de servicio.
Это индустрия обслуживания!
A su servicio, mi señor.
К вашим услугам, повелитель.
Vas a necesitar el servicio "deluxe".
Тебе понадобится сервис экстра-класса.
A morir en el servicio de los dioses complacerla a todos y cada uno de nosotros.
Умереть в служении богам будет радостью для каждого из нас.
Si tienes que ir al servicio, puedes irte.
Если тебе нужно в туалет, можешь сходить.
- En realidad, usuarios autorizan el acceso total Chumhum cuando están de acuerdo con los términos del servicio.
- Вообще-то, пользователи разрешают Чамхам полный доступ, когда соглашаются с условиями использования.
No supe cuánta suerte tenía hasta que Meredith estuvo fuera de mi servicio.
Я не знал, какой я счастливчик до тех пор, пока Мередит не ушла из моего отдела.
El Gran Hermano... a su servicio.
Большой Брат... к вашим услугам.
¿Qué servicio?
Что за сервис, забудь об этом.