Примеры использования: se lo

Un documento que se ha escrito en su ordenador de casa a las 6:37 la mañana del martes, eliminado 8:51
Документ был напечатан на его домашнем компьютере в 6:37 утра вторника, удалён в 8:51.
- Y luego se lo dio a Graham porque era la "tuadición".
- А потом она отдала его Грэму, потому что это было "твадицией."
Me lo contó y yo se lo dije.
Он сказал мне, а я сказала ей.
Si Karposev vende ese petróleo por $ 100 millones... se convierte en una amenaza.
Если Карпосев продаст нефть за 100 млн долл., он станет еще опаснее.
Parece que Costa estaba copiando documentos de Verdiant y se los estaba pasando a Matchett y a su banda.
Похоже Коста копировал документы "Вердиант" и передавал их Матчетту и команде.
Daniel Krumitz no se llama como testigo experto, y que la información no se ha entrado en la evidencia.
Дэниел Крумитц не является экспертом в этом деле, и эта информация не была внесена в качестве улики.
Once mientras está sobre un hoyo natural se hunde hacia el medio, siendo el esfuerzo hacia arriba y abajo.
Одиннадцать - а вот в природной яме... она оседает посерёдке, нагрузка - вертикальная.
Señor, se lo dejo enteramente a usted.
Господин, я полностью надеюсь на вас.
Si no se hubiera guardado el dinero de los Escarras ', ninguna de esas personas habría muerto.
Если бы он не придержал деньги Эскарра, никто из этих людей не умер бы.
Estábamos esperando para matar a los dryfoots cuando apareció el Grande y se los llevaron.
Мы ждали сухоногих, чтобы убить, когда явился Великий и прогнал их.
Cuando regresaron a las 6:00 am, el barco se había ido.
Когда они вернулись в 6 утра, лодки уже не было.
Entonces, detective, esa era la señora Hapstall momentos después de que se enteró de los asesinatos.
Итак, детектив, это мисс Хэпстол сразу после того, как она узнала об убийстве.
Sí, señor, se lo notificaré a la oficina del fiscal.
Да, сэр, я извещу офис Генерального прокурора.
Desde 1989, se encarga de sus finanzas, ósea, lavado de dinero.
С 1989 года он отвечает за все финансы, то есть, за отмывание денег.
Las runas de la empuñadura de la espada... se refieren a los ángeles Erelim, agentes de la justicia terrenal.
Руны на рукояти меча... в них упоминается об ангелах, агентах земной справедливости.
Dubrovensky no les dijo a los del SDS que quería romper su... acuerdo... se lo dijo a AgriNext.
Дубровенски не говорил "КЗК", что он хочет уйти.