Примеры использования: robo

Aquí hay un robo.
Тут кража.
No me refiero al robo.
Я не говорю о воровстве.
¡Robo a la luz del día!
Ограбление средь бела дня!
Ambos tienen múltiples carreras en Stateville... por robo armado, allanamiento de morada y tráfico de bienes robados.
Оба не раз сидели в Стэйтвилле за вооруженное ограбление, разбой, и торговлю краденого.
Dime, ¿por qué alguien querría robar la micro-llave?
Скажите мне, зачем кому-то похищать микро-ключ?
¿Nos vamos a robar un barco?
Мы угоним корабль?
Lo hace espacio robar.
Он крадет пространство.
Lo que estuvo fuera de lugar fue obligarme a robar a mi novia, cuando le habíamos prometido que mantendríamos a su hermano encerrado.
Но не требовалось внушать мне обкрадывать мою девушку, когда мы пообещали ей, что не выпустим её брата.
¿Hizo también que sus abogados investigaran sobre el robo de propiedad intelectual?
А вы попросили своих юристов выяснить, что такое хищение интеллектуальной собственности?
Mi percepción fue que el robo de un vehículo del departamento hablaría muy mal del departamento.
Мне показалось, что похищение машины со стоянки департамента... бросит тень на весь департамент.
Rumores de que ha habido un robo.
Сплетни о грабеже.
¿Dejar caer tu vestido, robar un caballo?
Уронить свое платье, украсть лошадь?
Además, tengo que entrar en una comisaría y robar un perro.
А еще мне надо проникнуть в полицейский участок и выкрасть собаку.
Renuente a robar en el trabajo.
Нехотение воровать на работе.
Su trabajo es robar, matar y saquear.
Они умеют лишь грабить, убивать и разбойничать.
- No le puedes robar al gobernador.
- Ты не можешь обворовывать губернатора.