Примеры использования: reducción

Papá, aunque esté de acuerdo la reducción del consumo es genial, es dificil hacer cambios permantes en tu estilo de vida
Пап, я соглашусь, сокращение затрат это круто, но сложно менять свои привычки.
Ni inversiones extranjeras, ni reducción del déficit.
Никаких иностранных инвестиций, никакого уменьшения дефицита.
La pena por violar sus compañeros compañeros era simplemente tres meses de confinamiento y una reducción de rango.
Наказанием за его нарушение было просто три месяца заключения и понижение в звании.
Reducción de un tercio de las tropas.
Сокращение на одну треть.
- Una reducción en la sentencia.
- Мне нужно уменьшение срока заключения.
Nada de dinero, sin pensión alimenticia, una gran reducción en manutención, o pueden largarse de aquí.
Никаких выплат по суду, никаких алиментов, значительное снижение выплат ребенку, или катитесь к чертям собачьим!
¿Sigues planeando hacerle la cirugía de reducción de ventrículo?
Вы все еще планируете делать операцию по сокращению желудочков?
Reducción de mano de obra suena mejor.
Уменьшение рабочей силы звучит лучше.
Reducción de daños.
Снижение ущерба.
Practicamos una reducción anterior abierta de la pelvis y una fijación interna.
Мы выполнили открытую редукцию переда брюшины и внутрикостную ретракцию.
La ganancia de electrones es reducción.
Присоединение электронов это восстановление.
- ¿Y "reducción de daños"?
А, скажем, "снижение ущерба"?
La reducción ventricular es una reparación.
А сокращение желудочков это исцеление.
La que trata sobre la reducción de tumores usando tratamientos de hipertermia.
Вы знаете способ уменьшении опухоли с помощью гипертермии
Estamos dispuestos a duplicar nuestro anterior pedido a cambio de una modesta reducción en el precio.
Мы готовы удвоить наш предыдущий заказ в обмен на умеренное снижение цен.
Con este fin, tenemos que iniciar algunas medidas de reducción de costes.
Для этого нам придется принять меры по сокращению расходов.